修改頭像
孟子謂齊宣王曰:“王之臣有託其妻子於其友,而之楚遊者。比其反也,則凍餒其妻子,則如之何?”王曰:“棄之。”
曰:“士師不能治士,則如之何?”王曰:“已之。”
曰:“四境之內不治,則如之何?”王顧左右而言他。.
孟子對齊宣王說:“如果大王您有一個臣子把妻子兒女託付給他的朋友照顧,自己出遊楚國去了。等他回來的時候,他的妻子兒女卻在挨餓受凍。對待這樣的朋友,應該怎麼辦呢?”6 L6 s5 \% H. M7 D0 K1 ` 齊宣王說:“和他絕交!”8 z# K+ M- m+ X 孟子說:“如果您的司法官不能管理他的下屬,那應該怎麼辦呢?” J) x& d& D# E( x0 w. H# T) b: s, o 齊宣王說:“撤他的職! ” : ~: u, {2 K! H4 B 孟子又說:“如果一個國家的治理得很糟糕,那又該怎麼辦呢?” 6 f" s8 m# B- ?6 ] ~% ~6 | 齊宣王左右張望,把話題扯到一邊去了。
舉報
遊客
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖] | DMCA